إلى من علمتني
أن أرى الحياة بعيون الأدب
وأسير في الحياة بخطى الأدب
وأحارب في الحياة بسيف الأدب
إلى أستاذتي الدكتورة :
أستاذ الدراما
و رئيس قسم اللغة الانجليزية بكلية الآداب جامعة المنصورة
سؤال الترجمة من الأسئلة التي تسبب رهبة كبيرة لطالب الثانوية العامة ولكن كيف نتغلب على هذه العقبة؟ وكيف نجعل من هذا السؤال مجرد درجات مضمونة حتى قبل أن ندخل امتحان اللغة الإنجليزية بإذن الله
أولا وقبل كل شئ يجب أن تكون ملما لقواعد اللغة العربية ومعانيها وإلا فكيف ستترجم جملة مثل "تطرق الاجتماع إلى موضوعات شتى" إلى الإنجليزية دون أن تعرف معنى "تطرق- شتى" بالعربية.
*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
الجملة في اللغة العربية قد تكون اسمية تبدأ باسم أو فعلية تبدأ بفعل .
- ذهب الولد إلى المدرسة بالأمس (فعلية)
- الولد ذهب إلى المدرسة بالأمس (اسمية)
أما في الانجليزية فالجملة دائما تبدأ بالاسم
→ The boy went to school yesterday.
ولا يصح أن نقول
→ went the boy to school yesterday.
تبدأ الجملة في اللغة الانجليزية بالفعل في حالة الأمر (imperative)
→ Raise your hand if you know the answer.
هناك نوعان من
الترجمة:
1) ترجمة حرفية: وهى التي تترجم الجملة بنفس معانيها ونفس ترتيب كلماتها
2) ترجمة غير حرفية:- وهى أن تترجم الفكرة ولكن بأسلوب استعارى أو مستخدما الكنايات أو التشبيهات
لاحظ المثال الاتى:-
عندما رأى التاجر أنني راغب في الصورة، أرغمني أن أدفع ثمنا باهظا
الترجمة الحرفية لهذا المثال.
- When the merchant saw that I wanted the picture, he made me apay an expensive price.
الترجمة الغير حرفية لهذا المثال
- When the merchant saw that I wanted the picture, he made me pay through the nose for it.
يدفع ثمنا باهظا Pay through the nose
يقلب صفحة جديدة Turn anew leaf
منغمس في العمل Heart and soul in the work
يطلب المستحيل Cry for the moon
يتعلم عن ظهر قلب Learn by heart
يصيب الهدف Hit the mark
يندم على ما فاته Cry over spilt milk
عشم إبليس في الجنة pie in the sky
يسلى (entertain) Wine and dine
لك حرية الاختيار You can pick and choose
عمال على بطال On and off
رايح جاي To and fro
هات وخد Give and take
بالمقلوب Back to front
يبدأ من الصفر Start from scratch
أنت طالب في الثانوية العامة. يجب أن تدرك أن طريقة حفظك للكلمات الجديدة مختلفة عن طريقة حفظك لها في المرحلة الابتدائية أو الإعدادية. كل كلمة جديدة تقابلك سواء كانت اسما أو فعلا لابد أن تعرف بما يسمى (Word family) وهذا يعنى كل الكلمات المشتقة
مثال 1 :
أمة Nationوطن
قومي وطني ↔ National
قومية ↔ Nationalism
تأميم ↔ Nationalization
مثال 2 : slave
عبد
عبودية ↔Slavery
يستعبد Enslave ↔
حقير- وضيع↔Slavish
لعاب ↔Slaver
وبهذه الطريقة تستطيع حفظ أكبر كمية من الكلمات التي ستفيدك في كل أسئلة الامتحان وليس في سؤال الترجمة فقط.
*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
وهناك كلمات كثيرة لها أكثر من معنى واحد. ويتحدد معنى مثل هذه الكلمات على حسب سياق الجملة.
- لاحظ الكلمات الآتية:-
(1) He is doing researches on the human cells
(2) The prisoner is in the cell
(3) The cell of the car is out of date
- -
(1) في الجملة الأولى بمعنى (خلية)
(2) في الجملة الثانية بمعنى (زنزانة)
(3) في الجملة الثالثة بمعنى (بطارية)
*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
ومن الطبيعي جدا أن نقابل في سؤال الترجمة كلمات نراها لأول مرة ولا نعرف معناها.
(1) نحاول أولا أن نبحث بداخل الكلمة التي لا نعرف معناها عن أي مشتق نعرفه. على سبيل المثال كلمة(Miraculous) نلاحظ أن أول خمسة حروف منها هم أول خمسة حروف في كلمة (miracle) التي تعنى (معجزة) أو (أسطورة). وبتتبع سياق الجملة نصل إلى أن كلمة (Miraculous) تعنى (أسطوري).
(2) قدرة طالب الثانوية العامة على تخمين الكلمات التي لا يعرف معناها تجعله قادرا على ترجمة أي قطعة مهما بلغت صعوبتها.
- لاحظ المثال الاتى:-
- The war planes are wreaking wanton destruction in Gaza.
- الكلمات التي نعرف معناها في هذا المثال:-
حرب War
طائرات Planes
دمار Destruction
غزة Gaza
- الكلمات التي لا نعرف معناها ونحاول تخمينها:-
Wreaking
wanton
هيا لنخمن معنى هذه الكلمات معا.
(1) يتضح لنا أن هناك طائرات حربية وهناك دمار في غزة.
(2) ويتضح أن كلمة (wanton) تأتى قبل كلمة (destruction)
إذا فهي صفة. ولكي نصف الدمار لا يمكن أن نصفه إلا بأنه وحشي أو قاسى أو عديم الرحمة. إذا فكلمة (wanton) تعنى (وحشي).
(3) وهكذا وصلنا إلى أن (الطائرات الحربية.... دمارا وحشيا في غزة)
(4) بدلا من هذه النقاط تستطيع أن تضع مائة كلمة بمعنى (wreak)
*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*-
لاحظ الفرق بين الكلمات الآتية:-
Effect – Affect ← →
Affect
( v )
يؤثر على
→The weather affected the players in the match.
تأثير (n ) Effect ( v ) ينجز
(n) →The effect of the explosion is disastrous.
The new machinery effected decided→
Improvement in the product. (v)
Note
Affect = have an effect on.
Between- Among
→ Between
* تستخدم هذه الكلمة فيما يخص شخصين أو شيئين
He divided the money between his two sons .*
→Among
* تستخدم هذه الكلمة فيما يخص أكثر من شخصين أو شيئين .
* He divided the money among his three sons
Note
* هناك بعض الاستثناءات لهذه القاعدة ، فمثلا إذا كان هناك أكثر من شخصين أو شيئين مشتركين في وضع واحد نستعمل كلمة (between)
* Between the four of us we raised a thousand pounds.
*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*--*
Likely - Liable
Likely→
* تعنى هذه الكلمة إمكانية الحودث
من الممكن أن تمطر - It is likely to rain
Liable→
* تعنى أيضا إمكانية الحدوث ولكن في الأشياء المحزنة والمؤسفة
-The firm is liable to fail
Note
شركة صغيرة Firm حازم
فشل →Failure يفشل →Fail
- As - Like -
As→
يأتي بعدها شئ حقيقي
هو فعلا عبد He works as a slave*
→like
يأتي بعدها تشبيه فقط
هو ليس عبدا ولكنه يعمل كالعبد * He works like a slave
Beside- Besides
إلى جانب →Beside
* Ask him to sit beside you.
بالإضافة إلى ذلك →Besides
*she had an apartment in the city, besides, she owned a home in the mountain.
Compare with- compare to
للإشارة إلى أوجه التشابه أو التناقض →Compare with
* He compared the middle ages with the modern times.
للإشارة إلى تشابه محقق ونهائى →Compare to
* He compared the railroad to a street
Health- Healthy
المانح للصحة →Healthful
* Healthful climate
بحالة صحية جيدة Healthy→
He was a healthy man.
Correct usage
Emigrate – Immigrate
→Emigrate - to move from a country
يهاجر من بلد He emigrated from Egypt to Italy
→Immigrate- to move in to country
يهاجر إلى بلد The youth in Ikhtab immigrated to Italy
Good- well
صفة →Good →used as an adjective
- Ahmed Hassan is agood player.
Good- used with the verbs of five senses
- The music sounds good.
- The hot chili smells good.
- The Turkey tastes good.
- The velvet feels good.
Good- don't use it to describe the state of health
- Don't say: Youmna felt good after taking the medicine.
- But say:Youmna felt well after taking the medicine
حالة العقل Good- used to describe the state of mind
- Youmna felt good after receiving a four- year scholarship
Well- used an adverb to modify a verb
- Don't say: every thing goes good
كل شئ على ما يرام - But say: every thing goes well
Lay - Lie
Laid- laid -laying - يضعLay →
* I laid the book on the table
- lay- lain- lying يضطجع lie
* I lie in bed.
Quiet- Quite
هادئ →Quiet
* let's study in the library where it is quiet
تماما Quite→
*I am quite certain I can be there by noon
Continual- Continuous
مستمر ولكن بانقطاع →Continual
* The continual rush- hour traffic jams cause many accidents.
مستمر بلا انقطاع continuous→
* The continuous flow of water over the dam provided electricity.
Sensible- Sensitive
عاقل →Sensible
* He was a sensible boy till he fell in love.
حساس →Sensitive
* He is sensitive to the feelings of his friend.
Snow - Ice
قطرات ثلج تسقط من السماء →Snow
* It is not an ordinary rain, It is a snow.
ثلج- ماء متجمد Ice
*The ice is everywhere in Paris
.
الرأسمالية Capitalism مؤتمر Conference
الشيوعية Communism لجنة Committee
الاستعمار Imperialism وفد Delegation
الاستعمار Colonialism أوراق اعتماد Credentials
الإقطاع Feudalism دبلوماسي Diplomat
صهيوني Zion هيئة دبلوماسية Diplomacy
الصهيونية Zionism ممثل Diplomatic corps
الديمقراطية Democracy دستور Constitution
الحرية Freedom عسكري Military
الحرية Liberty وزارة Ministry
القومية Nationalism الخارجية Foreign affairs
عدم الانحياز Non- alignment حقوق الإنسان Human rights
وحدة Unity حقوق مدنية Civil rights
اتحاد Union حرب أهلية Civil war
حلف Alliance عدوان Aggression
معاهدة Treaty عدواني Aggressive
محب للسلام Peace- loving نوايا Intentions
منازعات Disputes توتر العلاقات Aggravation of relations
مستعمرة Colony مجلس الأمن Security council
يستعمر Colonize جامعة الدول العربية Arab league
رئيس President قمة Summit
متحد united نظم سياسية Political systems
لاشتراكية Socialism سفارة embassy
انتفاضة Upsurge رقيب Censor
انتفاضة Uprising رقابة Censorship
إحياء Revival اجتماع Meeting
أنباء News أزمة Crisis
جريدة News paper أمال Aspirations
مجلة Magazine أهداف Aims
مجلة Review أهداف Goals
مقال Article اتفاقية Agreement
صحفي News man اتفاقية Convention
صحفي Journalist إلغاء Abrogation
مصور Camera man احتكار Monopoly
محرر Editor أمن Security
صحافة Press إجراءات Measures
وكالة أنباء News agency أغلبية Majority
Advertisement أولوية Priority
Propaganda التزامات Obligations
Public opinion يستغل Exploit
Events يستغل Make use of
Freedom of thought استغلال Exploitation
statement اختلاف الرأي Divergence of opinion
استبداد Despotism اندماج Fusion
مضيفة Hostess استعلامات Inquiries
متاع Luggage مفقودات Lost property
نفق Tunnel مشغول Engaged
تصادم Collision خالي Vacant
جواز سفر Passport تذكرة ذهاب One way ticket
رصيف Platform ذهاب وإياب Return ticket
حجز Booking جمرك Customs
مواصلة Connection إقامة Residence
مرحاض Water closet مغادرة Departure
سرعة Speed وصول Arrival
درجة Class اتجاه Direction
فرملة brake راكب Passenger
استراحة interval الأهرام Pyramids
أغاني شعبية Folk songs أبو الهول Sphinx
دليل Guide معبد Temple
دليل Drago man أثار Antiquities
سائح Tourist فرعون Faro
سياحة Tourism فرعون Pharaoh
جولة Tour تمثال Statue
جولة Stroll مقبرة Tomb
جولة Excursion معرض Exhibition
نزهة خلوية Picnic القلعة Citadel
رحلة طويلة Journey متحف Museum
رحلة قصيرة Trip مومياء Mummy
رحلة بحرية Voyage ممر Passage
رحلة طيران Flight مسلة Obelisk
جدول المواعيد Timetable شلال Cataract
يزور- زيارة Visit نصب تذكاري Monument
عوامل الجذب attractions ناطحة سحاب Sky scraper
تحريري Written شفهي Oral
الرياضيات Mathematics متعدد اللغات Polyglot
الكيمياء Chemistry جاهل Ignorant
الفيزياء Physics جهل Ignorance
الجغرافيا Geography أمي Illiterate
فلسفة Philosophy أمية Illiteracy
رياضة بدنية Gymnastics نجاح Success
علم النبات Botany رسوب Failure
علم الأحياء Biology نتيجة Result
علم الحيوان zoology طالب علم Scholar
علم المعادن Mineralogy منحة دراسية Scholar ship
علم طبقات الأرض geology زميل الدراسة School fellow
علم الاجتماع Sociology إيضاح Illustration
أمين مكتبة Librarian جبر algebra
النظام Discipline شعر Poetry
عقاب punishment شاعر Poet
تنمية Development طب Medicine
تهريب Smuggling دواء Medicine
مساندة Backing طبي Medical
تخطيط Planning الهندسة Engineering
تمويل Financing طبيب عيون Oculist
تضامن Solidarity طبيب أسنان Dentist
توتر Fanatism بناء إجتماعى Social structure
تعايش Tension تأمين إجتماعى Social insurance
تحدى Co- existence تدخل Intervention
تحديد النسل Challenge تعارض Contradiction
ثورة Birth- control تعمير Reconstruction
ثوري Revolution تعاون Cooperation
جلاء Revolutionary تمييز Discrimination
جشع Evacuation تفرقة Segregation
الجماعية Rapacity تطور Evolution
الفردية Individualism تقرير المصير Auto-determination
قطاع عام Public sector توسع Expansion
كفاءة Efficiency إيمان Faith
اكتفاء sufficiency إعادة السلام Pacification
اكتفاء ذاتي self- sufficiency فرصة Opportunity
كرامة scape- goat انتهازية Opportunity
منافسة competition استسلام Surrender
مساهمة contribution حرب العصابات Guerilla
شاهد عيان eye witness دليل مادي Concrete proof
سلبية passivity دخل قومي National income
سيطرة domination طوارئ Emergency
أعباء burdens سلطة authority
ضغط pression سمعة reputation
اضطراب strike سوء تغذية bad nutrition
التعليم العالي higher education سوق مشتركة common market
التموين supplies الشرق الأوسط middle east
الخزانة treasury صواريخ missiles
الشئون الاجتماعية social affairs الطبقة العاملة working
العدل justice طويل المدى long- range
مجاعة starvation ظروف circumstances
جفاف drought عائق handicap
ميثاق charter صراع conflict
موقف attitude متطوع volunteer
منظمة organization حرب بادرة cold war
المنفعة العامة public good متفائل optimist
إسهامات contributions متشائم pessimist
هدنة truce منازعات disputes
عذاب- تعذيب torture يلجأ إلى resort to
محادثات talks العولمة globaly
شائعات rumours العولمة globalization
مقاومة resistance معاهدة treaty
احتجاج protest ملجأ refuge
مؤامرة conspiracy لاجئ refugee
نقص shortage احتياطات precautions
بطالة unemployment
قاصر- تحت السن Under age بقدر ما As far as
قاصر- تحت السن Under age مادام As long as
يلفت النظر إلى Call attention to طالما As soon as
يشتم Call names بأسرع ما يمكن As soon as possible
يسأل- يزور Call on في ما يتعلق ب As for
يعيد إلى الذاكرة Call up أيضا As well
يستغل Take advantage of بالإضافة إلى As well as
يزور زيارة قصيرة Call upon أخيرا At last
بإجماع الآراء By common consent على الأقل At least
مشترك In common فى الحال At once
يلتقي مصادفة Come across ملئ ب Full of
يرجع Come back ممتلئ نشاطا Full of beans
يدخل Come in ملئ ب Filled with
أحيانا At times يقتحم Break in
فى لمح البصر In no time يفتح بصعوبة Break open
فى الوقت المحدد In time يندلع Break out
باستمرار On and on يسبب Bring about
يتخلص من Do away with ينهى Bring to an end
يلغى Do away with يتكلم فجأة وبعنف Burst out
يستغنى عن Do with out ينفجر في البكاء Burst in to tears
يتحسن Do better يرشو Buy over
يبذل جهد Do his best غيبا- عن ظهر قلب By heart
فجأة All at once يوما فيوما Day by day
وقت واحد في All at once مديون In debt
مرة وإلى الأبد Once for all مقدما In advance
من حين لأخر Once and again يبلغ سن الرشد Come of age
يتقدم Go along يخدع Make a fool of
يتخطى Go beyond يستغنى عن Do with out
ينزل Go down من حين لآخر Once and again
يصعد Go up مرة وإلى الأبد Once for all
يدخل- يشترك Go in يتراجع Fall back
يرحل- ينفجر Go off يتخلف Fall behind
يتقدم- ينجح Get on يسقط Fall down
يتغلب على Get over ضمن Fall under
ينهار Go to pieces إلى حد بعيد By far
يدرك Get at حتى الآن So far
ينصرف- يفر Get away على وجه الإجمال In the mass
يعود- يسترد Get back مهما كلف الأمر By all means
ينزل Get down بأي طريقة ما By any means
يثأر- ينتقم Get even بواسطة By means of
يفر Get off على الإطلاق By no means
يتخلص من Get rid of تقريبا More or less
يستيقظ Get up يهتم بــ Make account of
يفضح Give away يكشر Make a face
يعيد Give back يتخلص من Make away with
تلد- تضع Give birth to يكتشف Make out
يسبب Give rise to يتأكد من Make sure of
يقلع عن Give up يخترع Make up
ينهار Give away يكون Make up
أمر طبيعي Amatter of course يقظ On his guard
فى الوقت المناسب In due course غافل Off his guard
أثناء In the course of يطوف Go about
بالطبع Of course يسعى وراء Go after
يطرد Kick out ينطلق Go ahead
يتركه وشأنه Let alone ينجح Go ahead
يخذل Let down يخرج- ينطفئ Go out
يطلق سراح Let go يواصل Go on
أمر طبيعي A matter of course ينهار Give away
أثناء In the course of في الوقت المناسب In due course
يطرد Kick out بالطبع Of course
يخذل Let down يتركه وشأنه Let alone
يطلق سراح Let loose يطلق سراح Let go
في النهاية In the bng run تدريجيا Little by little
يبحث عن Look for يهتم ب Look after
يتطلع إلى Look forward to يبحث عن Look…up
يتصفح Turn over يحذر- ينتبه Look out
يبدأ Set about المشاهد- المتفرج Looker- on
يضع جانبا Set aside يكتشف بالمصادفة Hit on
يشعل Set fire to يقصد فى كلامه Drive at
ينشر Set forth مهما كلف الأمر At all costs
يهاجم- يتقدم Set on إلى الأبد For keeps
يبدأ رحلة Set out يبقى على اتصال بــ Keep in touch with
يبحر Set sail يواكب- يجارى Keep up with
يقيم Set up وجهة نظر Point of view
يهاجم بعنف Set upon في الواقع In point of fact
سرا On the sly يصر على Make appoint of
سرا Behind the scenes في صميم الموضوع To the point
صرف الزمان Ups and downs يصر على Insist on
جديد Up to date على سبيل المثال For instance
قديم Out of date أولا In the first instance
قيد الاستعمال In use يسير على نهج Take after
غير مستعمل Out of use يفكك Take apart
يبدأ استعماله Come in to use يسترد Take back
يستفيد من Make use of يحذر Take care
يستهلك Use up يهتم بــ Take care of
على سبيل التجربة On trial يستحوذ على Take hold
بلا شك For sure يتولى الأمر Take over
يؤيد Stand by في كل مناسبة At every turn
يؤيد Stand for بالتناوب By turns
يرمز إلى Stand for ينصرف Turn away
يبعد عن Stand off يعود Turn back
يصمد Stand out يطفئ Turn off
مهتم بـ Interested in يفي بعهده Stand to
مهتم بـ Fond of يقف Stand up
مهتم بـ Keen on يناصر Stand up for
مهتم بـ Eager to باختصار In short
يستفيد من Benefit from يفر Run away
بارع في Good at يجف Run dry
مفيد ل Good for يصطدم بـ Run in to
يتمكن من Manage to ينفذ Run out
يمنع من Prevent from يتناقض Run short
يعتمد على Depend on عادة As a rule
مختلف عن Different from يستأصل Root out
يشير إلى Refer to يتخلص من Get rid of
يحدد Decide on فورا Right away
جزء من Part of فورا Right off
يحارب من أجل Fight for بشأن In reference to
Verb formations
من المشاكل التي تواجه الطالب في اى اختبار لغة إنجليزية عدم علمه بتصريف فعل معين. في أي سؤال قواعد مثلا قد يعرف الطالب الفكرة الموجودة بداخل السؤال ولكنه يفقد الدرجة لعدم علمه بتصريف فعل
- لاحظ المثال الآتي
→ Find the mistakes and correct the following sentence:-
(1) Have you ever meet a famous person?
* في مثل هذا المثال قد يكون الطالب على علم بالقاعدة الموجودة بداخل الجملة. ألا وهى تركيب السؤال في زمن المضارع التام
Have
الفاعل+ p.p……?
Has
(met) هو(meet)ولكنه قد لا يكون على علم بأن التصريف الثالث من
وبهذا لا يستطيع الحصول على درجة السؤال لا قدر الله.
وهذه المشكلة حلها سهل وبسيط يجب على الطالب أن يهتم بمعرفة التصريف الثاني والثالث من كل فعل يقابله ويحاول أن يضعه في جملة حتى يثبت في ذاكرته
الأفعال في اللغة الانجليزية تنقسم إلى قسمين:-
Regular Verbs Irregular
الأفعال المنتظمة أو العادية
regular
نأت بالتصريف الثاني منها بإضافة
ed
للمصدر
Visit- visited
Help- helped
Move- moved
والأفعال الغير منتظمة أو الشاذة التصريف الثاني والثالث منها ليس له قاعدة ثابتة ويعتمد على الحفظ
Infinitive s. formation t. formation
Be was- were been
Beat beat beaten
Become became become
Begin began began
Bite bit bitten
Blow blew blown
Bring brought brought
Build built built
Burn burnt/ burned burnt/ burned
Buy bought bought
Catch caught caught
Choose chose chosen
Come came come
Cost cost cost
Cut cut cut
Dig dug dug
Do did done
Draw drew drawn
Dream dreamt/ dreamed dreamt/ dreamed
Drink drank drunk
Eat ate eaten
Fall fell fallen
Feed fed fed
Fell felt felt
Fight fought fought
Find found found
Fly flew flown
Forget forgot forgotten
Freeze froze frozen
Get got got/ gotten
Give gave given
Grow grew grown
Have had had
Hear heard heard
Hide hid hidden
Hurt hurt hurt
Keep kept kept
Know knew known
Lay laid laid
Learn learnt/ learned learnt/ learned
Leave left left
Lend lent lent
Lie lay lain
Light lit lit
Lose lost lost
Make made made
Mean meant meant
Meet met met
Meet met met
Pay paid paid
Put Put put
Read read read
Ride rode ridden
Ring rang rung
Rise rose risen
Run ran run
Say said said
See saw seen
Sell sold sold
Sew sewed sewn
Shake shook shaken
Shine shone shone
Shoot shot shot
Show showed shown
Sing sang sung
Sink sank sunk
Sit sat sat
Sleep slept slept
Smell smelt/ smelled smelt/ smelled
Speak spoke spoken
Spell spelt/ spelled spelt/ spelled
Spend spent spent
Spill spilt/ spilled spilt/ spilled
Stand stood stood
Steal stole stolen
Stick stuck stuck
Swim swam swum
Take took taken
Teach taught taught
Tell told told
Think thought thought
Throw threw thrown
Understand understood understood
Wear wore worn
Win won won
Write wrote written
تختلف بعض الأسماء في اللغة الإنجليزية عن نظيراتها في اللغة العربية على سبيل المثال:-
Adam ادم Plato أفلاطون Ottomans العثمانيون Damascus دمشق
Eve حواء Aristotle أرسطو Egypt مصر Pacific ocean المحيط الهادي
Mary مريم Plato أفلاطون Cairo القاهرة Hurghada الغردقة
Jesus عيسى Ommiads الأمويون Lebanon لبنان luxor الأقصر
Joseph يوسف Abbasides العباسيون Morocco المغرب
Amasis أحمس Fatimids الفاطميون Syria سوريا
Idioms
وتعنى التعبيرات الاصطلاحية واستخدامها في الترجمة يعطى للقارئ إيحاء بأن هذا النص طبيعي وغير مترجم .
مكتئب In the doldrums بلا جدوى Of no avail
لا يجد ما يشغله (فاضي) At loose ends مع سبق الإصرار In cold blood
عصبي- متوتر On edge ينسى الخلافات Bury the hatchet
ينجح Make the grade في موقف حرج In the cart (basket)
جبان Yellow livered يمطر بغزارة Rain cats and dogs
إنكار تام Flat denial إرغام- إجبار Hopson's choice
غلبته- انتصرت عليه I got the better of him واضح جدا Crystal clear
يسخر من Make an ass of هادئ تماما Cool as cucumber
في نزاع مع At daggers drawn with
Translate into Arabic
The Arab soldier has become universally renowned for all the battles he has gone through. He is considered atypical pattern for strength, solidness and courage.
لقد ذاع صيت الجندي العربي في جميع المعارك التي خاضها. إن الجندي العربي مثال للقوة والصلابة والشجاعة
Note
يقوى Strengthen الكون Universe
صلب Solid عموما Universally
صلابة Solidness عالمي Universal
شجاعة Courage مشهور لأجل Renowned for= famous for
يشجع Encourage مثال Typical pattern
يعتبر Is considered قوة Strength
Translate into Arabic
It is time for music to occupy an eminent position in the cultural life of Egypt. Because it appeals to the senses, it is looked down upon and graded as second class to other branches of knowledge.
حان الوقت لكي تحتل الموسيقى مكانا مرموقا في الحياة الثقافية في مصر. ولأنها تخاطب الحواس فقد احتقرت ووضعت في مرتبة ثانية بالنسبة لبعض فروع المعرفة الأخرى
Note
ثقافة Culture يشغل- يحتل Occupy
ثقافة Cultural محتل Occupied
يخاطب- يناشد Appeal to الاحتلال Occupation
يحتقر Look down upon
مكانة مرموقة Eminent position
Translate into Arabic
Education is undoubtedly the most basic approach to advancing social structure of the state, since it plays an important part in society. There fore education is given careful attention by official and unofficial institutions in Egypt.
التعليم يلعب دورا مهما في المجتمع مما لاشك فيه انه هو الطريق الأساسي لتطوير البناء المجتمعي للدولة لذلك فإنه يلاقى اهتماما كبيرا من المؤسسات الرسمية والغير رسمية في مصر.
Note
مجتمع Society أساس قاعدة Base
اجتماعي Social أساسي Basic
طريق Approach
Translate into Arabic
The Arab world is in a sorry state. Israel continues to ruthlessly bombard the Palestinians of Gaza. Its war planes are wreaking wanton destruction in the strip.
العالم العربي في حالة يرسى لها. إسرائيل تستمر في قذف الفلسطينيين بلا رحمة في غزة. فطائراتها الحربية تنزل الدمار المفرط على القطاع.
Note
يقذف بالقنابل Bombard حالة حرجة Sorry state
قنبلة Bomb حالة دولة State
دمار destruction يدمر destroy
قاسى Ruthless
Translate into Arabic
Cairo is famous for its mosques. Its was thus called the city of the thousand minarets. Its contains mosques of varied designs according to the different ages in which they were built.
اشتهرت القاهرة بأنها المدينة ذات الألف مئذنة. وفيها مساجد مختلفة التصميم تبعا للعصور التي بنيت فيها.
Note
مختلف Different تبعا لـ... According to
اختلاف Difference عمر عصر سن Age
يختلف عن Differ from يصمم Design
لا مبالاة Indifference مصمم أزياء Clothes designer
مصمم Designer يتنوع Vary
متنوع various تشكيلة variety
المبنى للمجهول في زمن الماضي البسيط:-
Was
+ p.p
Were
Mosques were built
Translate into Arabic
Our armed forces are always ready defend our national objectives against any aggression. We have confidence in the soldiers of A.R.E who are always ready to spare no sacrifice for the sake of defending the Republic
إن قواتنا المسلحة مستعدة كل الاستعداد لحماية الأهداف الوطنية ضد أي عدوان. ونحن على ثقة من جنود جمهورية مصر العربية الذي لايبخلون بأي تضحية من أجل الدفاع عن الجمهورية
Note
ثقة Confidence يدافع Defend
المحتال The confidence man دفاع Defence = defense
الثقة بالنفس Self- confidence يثق- يأتمن Confide
من اجل For the sake of واثق Confident
جمهورية مصر العربية A.R.E- Arab Republic of Egypt
noun
For the sake of
v+ing
Necessity is the mother of invention
الحاجة أم الاختراع .
Unemployment is the state of being unable to get work to do. It is a serious evil not in Egypt only, but it exists in almost all countries of the world
البطالة هي حالة عدم القدرة على إيجاد عمل. وهى آفة خطيرة ليست في مصر فقط ، بل إنها تتواجد في معظم بلاد العالم
Note
Able to+ infinitive
capable of+ v + ing
Have the ability to+ infinitive
Get work يحصل على عمل do work يؤدى عمل
لاحظ الفرق بين DO & MAKE
MAKE DO
promise work
decision home work
parts exercise
money يسدى خدمة favor
يعمل مشاكل trouble يؤذى harm
يدون ملاحظات notes يتحسن better
يساهم فى contributions to يستغنى عن without
يقوم ببحث Research
Translate into Arabic
Man is a noble creature with a highly developed brain, molded by laws, knowledge, language, culture and religion, philosophy, science and technology.
الإنسان مخلوق نبيل على درجة عالية من تطور العقل المصقول بالقوانين، المعرفة، الثقافة، الدين، الفلسفة، العلم والتكنولوجيا.
Note
خلق Creation يخلق- يبدع Create
مخلوق Creature خالق Creator
رجل إنسان يزود بالجند Man
Translate into Arabic
The youth of today are the men of tomorrow on whom the nation depends. The youth, if weak and corrupt, will be reflected on the nation's present and future capacities.
إن شباب اليوم هم رجال الغد الذين يعتمد عليهم الوطن إذا كان الشباب ضعيفا أو منحلا، انعكس ذلك على قدرات الوطن في حاضره ومستقبله.
Note
أمة- وطن Nation يعتمد على Depend on
ضعيف Weak استقلال- حرية In dependence
ضعف weakness اعتماد Dependence
Translate into Arabic
Youth should be educated in the spirit of solidarity, friendship, patriotism, peace and respect for human rights.
يجب أن ترتكز تربية الشباب على دعائم التضامن والصداقة والوطنية والسلام واحترام حقوق الإنسان.
Translate into Arabic
We can not live peacefully in a world threatened by the shadow of war. We can no longer build and reconstruct in a world that manufactures weapons of destruction and devastation.
لا نستطيع أن نعيش سالمين في عالم مهدد بالحرب، ولا نستطيع أن نبنى ونعمر في عالم ينتج أسلحة التدمير والتخريب.
Note
يخرب Devastate تهديد Threat
تخريب Devastation يهدد Threaten
سلاح ذو حدين Double edged weapon سلاح Weapon
أعزل Weaponless
Translate into Arabic
Before the invention of writing, the knowledge of one generation was passed on to the next by word of mouth.
قبل اختراع الكتابة، كانت معرفة أحد الأجيال تنتقل إلى الجيل الذي يليه شفهيا
Note
شفويا- شفهيا By word of mouth يخترع Invent
باختصار In a word مخترع Inventor
يفى بعهده Keep his word اختراع Invention
قسما بشرفي Upon my word! التالي The next
بالحرف الواحد Word for word السابق The former
صامت Wordless الرئيس السابق The former president
كثير الكلام Wordy كلمة- رسالة - عهد Word
Translate into Arabic
Prevention is better than cure
الوقاية خير من العلاج
Note
وقائى Preventative يمنع Prevent
الطب الوقائي Preventative medicine الوقاية Prevention
Translate into English
كل يوم تظهر حقائق جديدة لتكشف الوجه القبيح لقوى البغي والطغيان والغطرسة والقضاء على كل مبادئ الإنسانية في سبيل تحقيق الهيمنة على العالم، يحاولون خداع العالم بالشعارات البراقة، يرسمون على وجوههم أقنعة جميلة صنعوها من كلمات رنانة كالحرية، وحقوق الإنسان والقضاء على الفساد والديكتاتورية وتحقيق الإصلاح والديمقراطية.
In order to achieve dominance on the world, every day, new facts appear to disclose the ugly face of the forces of oppress, tyranny, injustice and getting rid of the principles of humanity. They try to deceive the world with their sparkling slogan. They draw on their faces beautiful masks which are made of ringing words such as liberty, human rights, getting rid of corruption and dictatorship. And also achieving reform and democracy.
Note
هناك كلمات تتكرر في معظم الترجمات مثل كلمة (الظلم) ومثل هذه الكلمات يجب أن نعرف لها أكثر من معنى
oppress ظلم
oppression ظلم
unfairness ظلم
injustice ظلم
tyranny ظلم
لاحظ الفرق بين كلمتي
(freedom)(liberty)
هل هناك فرق بين الكلمتين أم لا ؟
freedom
حرية شخصية مثل حرية الشخص في أن يتعلم أو يعمل
Liberty
حرية عامة مثل حريته في استقلال بلده وحرية أفكاره
حقوق مدنية Civil rights يخدع Deceive
ذو مبدأ Principled خداع deceit
حقوق الإنسان Human rights
مبدأ Principle قاعدة
رئيسى (adj) Principal مدير(n)
Force
(n) The forces of evil are every where.
قوة
(v) They forced him to go back.
يجبر
Translate into English
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد
Make hay while the sun shines
Note
قش- تبن Hay
دائما في الأمثال لا نستخدم الترجمة الحرفية، ولكن نعبر عن المثل بطريقة تؤدى نفس المعنى.
Translate into English
يعتبر البترول من أهم مصادر الطاقة في العصر الحديث. وضرورتها للسلم والحرب أمر لا يختلف عليه اثنان. ولأن البترول هو عصب الحضارة الحديثة فقد قامت من أجله الحروب والصراعات.
Oil is considered one of the most important sources of power in the recent age. Doubtless, oil is a must in both peace and war. Wars and disputed were flared up because of it.
Note
Must
You must go to school
(v) يجب
Going to school is a must
ضرورة (n)
Translate into English
يفتخر المصريون بالدكتور مجدي يعقوب بفضل مؤهلاته المتميزة. فقد غدا رائد جراحات زراعة القلب. فهو يبذل جهودا عظيمة من أجل الأطفال الذين يعانون من مرض في القلب.
Because of his unique qualifications, Egyptians are proud of doctor Magdi Yaakoup. He became the leader of heart transplant surgeries. He exerts great efforts for children who suffer from a disease in heart.
Note
قائد- رائد Leader يؤهل Qualify
قيادة- ريادة Leadership مؤهل Qualified
مميز Unique مؤهلات Qualifications
تميز Uniqueness فخور بـ Proud of
فخر Pride
قد نترجم أسماء الأشخاص من العربية إلى الإنجليزية بأكثر من طريقة. فمثلا كلمة (مجدى) قد تكتب
Magdi أو magdy
إذا كان الاسم ينتهي بy وقبله حرف ساكن، عند الجمع نحذف y ونضيف ies
Surgery- surgeries
Company – companies
Country- countries
ولكن إذا انتهى الاسم ب y وقبلها حرف متحرك، عند الجمع نضيف s دون الحذف
Boy- boys
Toy- toys
Translate into English
أقوم الآن بعمل بحث عن التكنولوجيا الحديثة
Now I am doing a research about modern technology
Translate into English
لم يسبق لي زيارة أي بلد أجنبي في أوروبا أو أمريكا من قبل
I have not visited any foreign country in Europe or America before.
Note
وزير الخارجية Foreign minister أجنبي- دخيل Foreign
Translate into English
لقد ازداد التسوق عبر الإنترنت زيادة كبيرة هذه الأيام، فكثير من المحلات والشركات لديها الآن مواقع سهلة الاستخدام على شبكة الإنترنت لكي تجعل عملية الشراء أسهل وأرخص وأكثر إثارة للاهتمام. وبهذه الطريقة ينجذب عدد أكبر من الناس للتسوق عن طريق الإنترنت
Internet shopping has greatly grown nowadays. Lots of shops and companies now have user- friendly websites to make buying easier, cheaper and more interesting. In this way, more and more people are attracted to online shopping.
Note
جذاب Attractive شركة كبيرة Company
عوامل الجذب Attractions شركة صغيرة Firm
يجذب Attract
Grow- grew- grown
Translate into English
أطعم الجائع، واكس العاري، وعزى المحزون، وفرج كربة المكروب. ولا تعجب أن يأتيك النور من سواد الحلك فاليد لا يطلع إلا إذا شق رداء الليل، والفجر لا يدرج إلا من مهد الظلام.
Feed the hungry, clothes the naked, console the sad and relieve the distressed. You will find that this is the best consolation to relieve you of your cares and worries. If you do this do not be surprised to see light coming from pitch darkness, for the moon only rises if it pierces the darkness of night, and dawn rises from the cradle of darkness.
Note
مظلم Dark مهد Cradle
لحد grave
لاحظ الفرق بين
Rise- raise
يرتفع→ Rise
rose- risen
The population has risen steadily since 2000
Raise→
- raised- raised
Raise your hand if you know the answer
Translate into English
حكومتنا تبذل قصارى جهدها لزيادة الإنتاج في كل المجالات. فتنمية الزراعة والصناعة على قمة أولوياتها من أجل حياة أفضل يشعر بها جميع المواطنين على حد السواء.
Our government exerts great efforts in all fields. Developing agriculture and industry is on the top of its priorities for a better life felt by all citizens equally.
Note
على قمة الأولويات Exert great efforts يساوى- متساوي Equal
على قمة الأولويات On the top of priorities بالتساوي Equally
المساواة Equality
Translate into English
اللغة الإنجليزية أصبحت لا غنى عنها في عالم العمل. فلا تستطيع أن تعمل في أي الشركات أو المؤسسات دون أن تكون متحدثا للإنجليزية.
No one can go without the English language in the world of work. You can not work for any company or any institution without speaking English.
Note
يعمل لـ.. Work for يستغنى عن Go with out
يهمل كـ.. Work as يستغنى عن Do with out
My brother works for a famous company
My brother works as an accountant.
Translate into English
قبل أن تطالب بحقوقك، عليك أن تعرف ما هي واجباتك وتؤديها على قدر المستطاع. وحقوق الفرد وواجباته يجب أن تلقى عند نقطة واحدة وهى مصلحة الوطن الذي يعيش فيه.
Before asking for your rights, you should know what your duties are. And perform them as you can. The rights and duties of the person should cooperate for the good of home in which he lives
Note
مشتاق إلى الوطن Home sick حق Right
الاشتياق إلى الوطن Home sickness واجب Duty
من أجل مصلحة..... For the good of وطن- بيت Home
شريد- لاوطن له Home less
Translate into English
لعب كرة القدم في كل مكان وفى كل الأنحاء. ليس فقط في الأندية بل على الأرصفة وفى الشوارع. الكبير والصغير يلعب ويشجع بحماس منقطع النظير. وفى اليوم الذي ينتظره الجميع تعلو كلمة واحدة (مصر- مصر- تحيا مصر)
Playing football is here and there, playing football is every where. Not only in the clubs but also on platforms and in the streets. The young and the old play and fan with an enthusiasm which is second to none. And in the finite day, one word rises (Egypt, Egypt, long live Egypt).
Note
الألعاب التي تستخدم فيها الكرة تأخذ الفعل (play)
الألعاب العنيفة تأخذ الفعل (do)
الألعاب التي تنتهي بـ(ing) تأخذ الفعل(go)
GO PLAY DO
Swimming Football Athletics
Running Tennis Wrestling
Sailing Basketball Boxing
Squash karate
لا يعلى عليه second to none
Translate into English
التكنولوجيا الحديثة تفرض كلمتها على كل جوانب الحياة
Modern technology has the upper hand on all aspects of life
.
Note
جوانب الحياة Aspects of life هيمنة أو سيطرة Upper hand
Translate into English
الجنون هو فقد العقل بشرط أن يحتفظ به الآخرون. فإذا فقدوا عقولهم أصبح الاحتفاظ بالعقل هو الجنون.
Madness is losing one's mind provided that others keep theirs. Otherwise it would be unwise to remain sane.
Note
حكيم Wise مجنون Mad
حكمة Wisdom الجنون Madness
سليم العقل Sane يصبح مجنونا Go mad
سلامة العقل Sanity وإلا Other wise
Translate into English
ارتبطت الصحة دائما بالسعادة، ولهذا فإنه منذ البداية لا بد وأن يبذل الإنسان جهودا عظيمة بحثا عن مصدرها.
Health has always been closely connected with happiness. From the beginning, therefore, man must have made efforts to seek its source.
Note
From the beginning منذ البداية
Make- made- made
Connected with متصل بـ...
Translate into English
الإنترنت سلاح ذو حدين، فهو يعتبر نعمة ونقمة في نفس الوقت
Internet is a double edged weapon. It is considered a blessing and accurse in the same time.
Note
سلاح ذو حدين Double edged weapon نعمة Blessing نقمة Curse
Translate into English
تستطيع الآن أن تعمل في إحدى المدن الصناعية براتب شهري معقول ورعاية صحية هائلة
Now, you can work in any industrial town with a reasonable salary and an enormous medical care.
Note
لاحظ الفرق بين:-
(1) راتب شهري أو سنوي كراتب الموظف Salary
(2) أجر بالساعة أو باليوم أو بالأسبوع Wages
(3) أتعاب كأتعاب المحامى أو الدكتور أو كرسوم المحكمة أو المدرسة Fees
لاحظ الفرق بين:
(1) صناعي (متعلق بالصناعة) Industrial
We should increase our industrial productivity
(2) مجتهد- يعمل بجد Industrious
Excellent. You are an industrious student.
يهتم بـ.... Take care of عناية- رعاية Care
Translate into English
الاستثمار هو أحد الطرق للقضاء على البطالة وتحسين الظروف الاقتصادية
Investment is away to get rid of unemployment and improve the economic conditions
Note
عاطل Unemployed يوظف Employ
البطالة Unemployment صاحب العمل Employee
علم الاقتصاد Economics موظف Employed
لاحظ الفرق بين:-
(1) اقتصادي- خاص بالأنشطة الاقتصادية Economic
We should pay heed to the economic affairs
(2) موفر- مدبر Economical
My brother is a very economical housewife.
Translate into English
يجب أن تهتم الحكومة المصرية بالقضاء على الأمية نهائيا.
The Egyptian government should pay a great attention to get rid of illiteracy entirely
Note
أمية Illiteracy يحكم- يسيطر على Govern
أمي Illiterate يهتم بـ Pay attention to
Translate into English
السلام هو الهدف، والتعايش السلمي هو الطريق لكي ننهى زمن الحروب
The goal is peace, and the path is peaceful coexistence to put an end to the age of wars
Note
ينهى- يقضى على Put an end to التعايش Coexistence
Translate into English
مما لاشك فيه أن السد العالي مدرسة فنية هائلة لكل الصناعات والمهن والحرف على جميع المستويات.
No doubt that the High Dam is the biggest technical school in the world for all industries, trades and crafts at all levels.
Translate into English
في 26 يوليو 1956 أعلن جمال عبد الناصر تأميم الشركة العالمية لقناة السويس
On the 26th July, Gamal Abdel Nasser announced the nationalization of sues canal.
Note
قومي- وطني National أمة Nation
تأميم Ationalisation قومية Nationalism
الأيام تأخذ حرف الجر (on )
يستخدم زمن الماضي البسيط لسرد أحداث في الماضي
Translate into English
تقيم الحكومة مشروعات عديدة لزيادة الدخل القومي
The government sets up many projects to increase the national income.
Note
يبدأ في Set out يقيم Set up
يزيد Increase يضع جانبا Set aside
يقلل Decrease يهاجم- يتقدم Set on
يهاجم بعنف Set upon
Translate into English
إنه لزاما على زعماء العالم أن يجتمعوا معا لأن هذا يتيح لهم الفرصة لتبادل الخبرات وإيجاد الحلول للمشاكل المشتركة
The world leaders must meet together for exchanging experiences and finding solutions to the common problems.
Note
يقود Lead عمومي- مشترك- عادى- شائع- وضيع Common
قائد Leader القاسم المشترك Common divisor
قيادة Leader ship فرد من العامة Commoner
تحت قيادته Under his leader ship عامة الشعب Commons
Translate into English
يلعب الكمبيوتر دورا حيويا في حياتنا العملية
Computer plays an important role in our practical life.
Translate into English
لكي نواجه تحديات الأسواق العالمية، يجب أن نمتلك عاملين أصحاب خبرات عالية
To face the challenges of the global markets, we should have highly- qualified workers.
Note
Face (n) وجه
Face (v) يواجه
Highly qualified workers
(adj + p.p + n)
Compound adjective
-Highly qualified workers- workers who are qualified
- well know book- a book which is well- known.
Translate into English
بعض الدول تستخدم الطاقة الشمسية للقضاء على التلوث
Some countries use the solar power to put an end to pollution
Note
نهاية- ينهى End شمس Sun
غاية End شمسي Solar
Translate into English
للعولمة مزايا وعيوب. فعلينا أن نستغل مزاياها لمواكبة التقدم العلمي.
Globalization has merits and demerits; we should make use of its merits to keep up with the scientific progress
.
Note
عيوب Disadvantages مزايا Merits
يستغل Make use of عيوب Demerits
يواكب- يساير Keep up with مزايا Advantages
Translate into English
لابد أن تتآلف جميع الدول لحل مشاكل المجاعة ونقص الغذاء في إفريقيا
All countries should cooperate to solve the problems of starvation in Africa.
Note
مجاعة Starvation يتعاون Cooperate
يحل Solve التعاون Cooperation
حل Solution يموت جوعا Starve
Translate into English
يجب أن يشارك الشباب في تحويل الصحراء إلى أرض خضراء.
The youth should take part in turning desert in to green land.
Note
Desert (n) صحراء
Desert (v) يهجر
Deserted مهجور
الجمعة فبراير 13, 2015 12:42 pm من طرف شافي سيف
» the comandmentes
الجمعة فبراير 13, 2015 12:25 pm من طرف شافي سيف
» الواضح في المنطق الشرعي
السبت ديسمبر 21, 2013 12:36 pm من طرف شافي سيف
» تابع الوضوح في المنطق
السبت ديسمبر 21, 2013 12:28 pm من طرف شافي سيف
» المنطق لطلبه الدراسات
السبت ديسمبر 21, 2013 12:20 pm من طرف شافي سيف
» مدرسه دمنهور المعتصمه
الثلاثاء يناير 08, 2013 11:50 pm من طرف شافي سيف
» الاختبار الشفوي بمعهد فتيات دمنهور
الثلاثاء يناير 08, 2013 11:31 pm من طرف شافي سيف
» لو كنت شمسا لاصطفيتك
الأربعاء أكتوبر 17, 2012 4:32 pm من طرف شافي سيف
» هنيئا لكلب وسدته الكلاب
الأربعاء أكتوبر 17, 2012 4:31 pm من طرف شافي سيف